Aria Stewart
A roll-up-your-sleeves how-to on how to internationalize applications of all sorts, then how to work on getting translations, strategies for maintaining the mountain of derivative content, and how not to do the things that will make all of that more complicated.
We’ll go into:
* localization as accessibility
* command line applications
* web applications
* native applications
* content databases
* translation worflows
* quirks of languages that surprise developers